O blog "Spes ancora vitae" (A esperança é a âncora da vida) é uma ideia que trago comigo há algum tempo. O objectivo é juntar num blog uma mistura das minhas fotografias, frases famosas, alguns textos meus, músicas e efemérides. No futuro, quem sabe o que poderá ser?...
sábado, 27 de abril de 2013
sexta-feira, 26 de abril de 2013
sexta-feira, 19 de abril de 2013
quinta-feira, 18 de abril de 2013
quarta-feira, 17 de abril de 2013
A Ponte
entre o agora e o agora,
entre o que sou e o que és,
a palavra ponte.
entrando nela
entras em ti:
a palavra liga
e fecha como um anel.
de um banco ao outro
há sempre
um corpo longo:
um arco-íris.
dormirei sob as suas cores.
Octavio Paz Lozano (Cidade do México, 31 de Março de 1914 — Cidade do México, 19 de Abril de 1998) foi um poeta, ensaísta, tradutor e diplomata mexicano, notabilizado, principalmente, por seu trabalho prático e teórico no campo da poesia moderna ou de vanguarda. Recebeu o Nobel de Literatura de 1990. Escritor prolífico cuja obra abarcou vários géneros, é considerado um dos maiores escritores do século XX e um dos grandes poetas hispânicos de todos os tempos.
terça-feira, 16 de abril de 2013
domingo, 14 de abril de 2013
Hitler - A premonição de um massacre? / The premonition of a massacre?
Esta imagem está na capa da edição do Diário de Lisboa do dia 14 de Abril de 1933 - há exactamente 80 anos. É, na minha opinião, impressionante, tendo em conta que Hitler apenas chegou ao poder na Alemanha no dia 30 de Janeiro de 1933. Parece uma premonição dos crimes que iriam ser cometidos nos anos seguintes por Hitler (e seu regime) - o Holocausto.
This image is in the cover of the Diário de Lisboa edition of April 14, 1933 - exactly 80 years ago. It is, in my opinion, impressive, considering that Hitler only came to power in Germany in January 30, 1933. It seems a premonition of the crimes that would be committed in subsequent years by Hitler (and his regime) - the Holocaust.
quarta-feira, 3 de abril de 2013
Subscrever:
Mensagens (Atom)